TOP > 資料とリンク > 参考リンク
- 英米文学関連リンク (English/American Literature)
- 英語学・言語学関連リンク (Linguistics)
- 学会・研究会情報 (Conferences)
- コーパス分析ツール・語彙テスト (Corpus Tools and Vocabulary Tests)
- コミュニケーション分野関連リンク (Communications)
- 辞書・事典・用語検索 (Online Dictionaries & Reference Books)
- 英語学習 (English Teaching/Learning)
- 通訳・翻訳 (Interpreting and Translation)
- 統計 (Statistics)
- 論文作成・製本 (Thesis Writing and Bookbinding Services)
- 教員HP (Teachers' Personal Websites)
- Yahoo UK&Ireland
- OXFORD Text Archive (Main Menu)
The OTA is one of the oldest and best-known electronic text centres and holds several thousand electronic texts and linguistic corpora, in a variety of languages. Its holdings include electronic editions of works by individual authors, standard reference works such as the Bible and mono-/bilingual dictionaries, and a range of language corpora. - Project Gutenberg
A vast collection of free e-texts. There are three portions of the Project Gutenberg Library, (1) Light Literature; such as Alice in Wonderland, Aesop's Fables, etc.; (2) Heavy Literature; such as the Bible or other religious documents, Shakespeare, etc. and (3) References; including encyclopedia and dictionaries. - ALEX Catalogue of Electronic Texts
A collection of digital documents collected in the subject areas of English literature, American literature, and Western philosophy. The system was recently updated and you can now perform online concordance search of the located text, rather than downloading it and performing search operation locally. Want to download the entire ALEX collection to build your own corpus? Check this. - Corpus of Middle English Verse and Prose
A collection of Middle English texts, assembled from works contributed by University of Michigan faculty and from texts provided by the Oxford Text Archive, as well as works created specifically for the Corpus by the Humanities Text Initiative (HTI), the University of Michigan. - Middle English Dictionary
The online electronic version of the Middle English Dictionary completed in 2001. It has been described as "the greatest achievement in medieval scholarship in America," offering a comprehensive analysis of lexicon and usage for the period 1100-1500. - The Academy of American Poets
英米詩に関する基本的な情報が満載。作品はもちろん、各詩人関係のサイトへのリンクも豊富です。 - Favorite Poem Project Video Archive
A set of 50 short video documentaries showcasing individual Americans reading and speaking personally about poems they love. The videos are regular features on The NewsHour with Jim Lehrer and are a permanent part of the Library of Congress Archive of Recorded Poetry and Literature. - Book Bytes
View video clips of contemporary authors speaking about their best-selling novels and non-fiction books, including Salman Rushdie and Susan Sontag. - Favorite Links by Professor Pounds
A collection of links pertaining to American poetry selected by Professor Pounds. Current entries are: Modern American Poetry Home, Emily Dickinson Online, The Academy of American Poets, and Electronic Poetry Center.
- Web 辞書で読む世界の名作:マルチメディア対訳版
コナン・ドイル、オー・ヘンリー、エドガー・アラン・ポー、ルイス・キャロル、シェークスピアなど、著作権切れの文学作品30数点を「マルチメディア対訳 版」の形で公開。調べたい単語をマウスで選択するだけでWeb辞書が自動的に起動。また、原書と翻訳が段落毎に左右に並んで表示され(訳は表示・非表示の切り替えが可能)、翻訳で内容を確認しながら原書を読み進めることができる。翻訳の勉強にも使えます。三省堂提供。
- 国内言語学関連研究機関WWWページリスト
東北大学大学院文学研究科言語学研究室の後藤斉先生による総合ポータルサイト。国内の言語学関連研究機関の一覧と最新情報を紹介。(See below for an English version). - Linguistics and Language-Related Websites in Japan
Most comprehensive portal site to linguistics and language-related websites in Japan. Maintained by Gotoo Hitosi of Tohoku University. - 英語学・英米文学関係研究団体一覧
英語学および英米文学関係研究団体の一覧表。所在地、代表者、機関誌などの情報を五十音順に記載し、各団体へのリンクが貼られている。英潮社作成。 - Lexicon of Linguistics
Ever wondered what c-command, x-bar and other linguistic jargons mean? Here's a very handy online glossary of linguistic terminology. The editors say that it contains many new entries and links, especially in the areas of Minimalism and Phonetics. The site maintained by Jan Don, Johan Kerstens,and Eddy Ruys of The Utrecht institute of Linguistics OTS, Utrecht University. - 学会・研究会情報
言語学・英語学関連の学会および研究会の情報(上記「国内言語学関連研究機関WWWページリスト」内の関連ページへのリンク)。面白そうなものがあったら積極的に参加しましょう。 - C.A.T. (Corpus Analysis Toolkit)
10MBの比較的小規模のコーパスを対象にした基本的なコーパス分析機能を提供する Perl スクリプト(GNUフリーウェア)。テキストファイルから XML 文書のコーパスファイルを作成し、単語頻度、n-gram 頻度、grep、KWIC コンコーダンス、コロケーション(頻度・統計値出力)などの分析を行なうことができる。赤瀬川史郎さん提供。 - WordSmith Tools (Ver. 3)
An integrated suite of programs for looking at how words behave in texts, WordSmith Tools is one of the most user-friendly and useful lexical analysis tools for data-driven learning and research. - Web Frequency Indexer | Web Chi Square Calculator
The Web Frequency Indexer allows you to create a frequency index, or "word list", of a text. Just paste or type in your text, and you get what you want in a second! The Web Chi Square Calculator generates a data entry table and calculates chi-square and p. Provided by by Catherine N. Ball of Georgetown University. Visit her Website. - JACET 8000 TOOLS
JACET英語語彙研究会による、JACET 8000 を利用した各種テキスト分析ツール。(1) JACET 8000 LEVEL MARKER-- JACET 8000 のレベル表示をテキストに付与、(2) Measuring Vocabulary -- JACET 8000 のレベルに基づき学習者の語彙数を推定、(3) Exam Data Searcher -- 約50万語の入試データから JACET 8000に含まれる語と例文を検索、(4) JACET8000分析プログラム -- 平テキストの英文からJACET 8000 に基づいてレマ化された頻度リストを作成。各単語に JACET 8000のレベル指標(1~8)を付与し、各レベルの語彙のテキストカバー率を算出。 - LemmaPlus (Sep. 2005)
立命館大学の朝尾先生が作成した Perl の lemmatizer スクリプトをオンラインで使用できるようにしたもの。テキストボックスに入力したテキストの中から JACET4000語彙リストのレベル4以上の単語を抽出し、レンマ化(=基底語化)して出力。頻度リストのほか、発音記号と訳語も追加出力。専修大学・佐藤弘明先生提供。
- Paul Nation's Vocabulary Programmes (RANGE and FREQUENCY) > 語彙頻度プロファイラー
Word Level Checker is an online vocabulary profiling program. It analyzes English texts and produces a graded word-level profile of the vocabulary contained. The recommended size of input text is less than 10,000 running words in length. Originally developed by Prof. Someya in 1998, the current system is modified for use by AGU faculty members and students for educational and research purposes.
>> 本プログラムは教育・研究用に自由に使用することができます。本プログラムの活用法および技術的な問題等に関しては英文科の染谷教授にお問い合わせください。 - Trees -- Syntactic Trees Drawing Tool > 統語解析用樹形図作成ツール
Trees is easy-to-use software for drawing syntactic trees and displaying them on screen and in documents. It implements a form of lexicalized Tree Substitution Grammar, which allows the construction of phrase structure trees in an intuitive way, and it supports applying grammatical movement rules to syntactic trees to create syntactic derivations.
>> 英文科の学生は本プログラムの "Player Version" を以下のサイトから無償でダウンロードすることができます。ダウンロードに必要なパスワードは英文科の外池教授にお問い合わせください。
http://www.ling.upenn.edu/~kroch/trees/register3.html - Automatic English Sentence Segmentation > センテンス分割プログラム
This is an online sentence segmenter for HTML/TEXT documents. All you need to do is to submit a URL and you get a sentence segmented version of the target text. Fairly accurate.
- Interlanguage | Pragmatics
Web pages that contain extensive links to the-state-of-the-art online articles in Interlanguage studies and Pragmatics. Visit the site and download the articles that interest you before it is too late. Maintained by Dr.Shaozhong Liu, Department of Foreign Languages, Guangxi Normal University,China. - Relevance Theory Online
A comprehensive bibliograpy related to Relevance theory. Papers available online are also included. Maintained by Francisco Yus, Department of English Studies, University of Alicante, Spain.
Personal Websites of Discourse/Text Analysts
Teun A. Van Dijk (New Website as of 2 Oct, 2002.)
Walter Kintsch
Deborah Tannen
William Labov
Stephen C. Levinson
Robin T. Lakoff
Geoffrey Leech- American Rhetoric
A great website for those who are interested in rhetoric and public speeches, consisting of three sections: (1) Online Speech Bank: Index to database of 5000+ full text, audio and video versions of public speeches, lectures, debates, interviews, etc.; (2) Rhetorical Figures in Sound: Contains 200+ short audio clips from well-known peeches, movies, sermons, popular songs, etc.; and (3) American Top 100 Speeches: Complete index to and partial database of the 100 most significant American political speeches of the 20th century. - 政府インターネットテレビ
内閣官房および内閣府のオフィシャルサイト。首相や各大臣のインタビュー、記者会見のほか行政・防災その他に関する各種政府情報を動画で提供している。国内向けなのでインタビュー、記者会見の言語はすべて日本語だが、「映像ミュージアム (41ch)」では英語のナレーションや字幕付きのプログラムも多く収録されている。インタビューや記者会見の談話分析、通訳・翻訳、字幕作成やボイスオーバー等の学習用素材として活用可能。
1) 辞書・事典・用語検索< (Online Dictionaries and References)
- WIKIPEDIA, Online Ecyclopedia
A web-based, multi-lingual, "copyleft" encyclopedia designed to be read and changed by anyone. Supported by the non-profit Wikimedia Foundation. - GOO Dictionary
ポータルサイト Goo による英和、和英、国語、新語辞典。 - TheFreeDictionary.com
Comprehensive dictionary portal site, including English, Medical, Legal, and Computer Dictionaries, plus Thesaurus, Encyclopedia, a Literature Reference Library, and a Search Engine all in one! You can also download an easy-to-use add-on dictionary (you just right-click on a word, and get the definiton in a new borwser window.) - Cambridge Dictionaries Online
Cambridge University Press によるオンラインディクショナリー。 - About.com
アメリカの情報ポータルサイト。ありとあらゆる情報を専門家が解説。 - IT 用語辞典 eーWords
コンピュータ、ネットワーク、インターネット、プログラミング、マルチメディアなど IT (Information Technology) 全般の用語検索サイト。わからない用語があったらここで調べよう。
- 翻訳のためのインターネットリソース
「翻訳者、実務者、学習者、研究者の便宜に適う情報を収集・集約し提供する」ことを目的としたディレクトリサービスサイト。各種辞書サイトへのリンクをはじめとして、さまざまな分野の情報がカバーされている。新しいサイトになって内容もがより充実。セマンティックソフトウェアズ kotoba.ne.jp 提供。 - WordNet Home | Web Interface
WordNet is an online lexical reference system whose design is inspired by current psycholinguistic theories of human lexical memory. English nouns, verbs, adjectives and adverbs are organized into synonym sets, each representing one underlying lexical concept. Different relations link the synonym sets. Developed by the Cognitive Science Laboratory at Princeton University under the direction of Professor George A. Miller.
2) 英語学習 (English Teaching/Learning)
- Useful Links for Linguists and Teachers/Learners of English
本学英米文学科の染谷先生作成のメタリンク集。英語学習関連の各種サイトのほか、コーパス言語学(コーパスリソース、言語分析ツール、etc.)やビジネス英語関連のサイトをカバーしている。 - Business Letter Corpus Online KWIC Concordancer
同じく、染谷先生作成のオンライン・コンコーダンサー。現在、100万語のビジネスレターコーパスほか、文学作品コーパス、時事英語コーパスなどおよそ18種類のコーパスを実装している。 - WEB問題作成ツール
ブラウザ上で動作する4択や○×クイズのページを簡単に作成できるツール集。問題のデータを入力するだけで簡単に問題を作成することができる。茨城県立岩井高等学校の入江利明先生提供。 - テキスト→発音記号変換プログラム
英文を入力すると発音記号を添えて出力してくれるオンラインプログラム。単語と発音の変換には Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary を使用。Aokiさん提供。 - 大学英語教科書協会
1972年に、より良き教材の開発、相互の情報交換、更に相互の親睦等を図ることを目的に設立された非営利団体。現在、主要教科書出版会社16社が加盟し、各社の新刊などが紹介されている。見本請求も可。 - 英語・日本語 CALL 教材(コースウェア)リスト
文科省科研費補助研究「外国語CALL教材の高度化の研究」(研究代表者:千葉大学・竹蓋幸生)および公募研究「言語学・心理学・教育学に基づく日本語CALL コースウェアの研究」(研究代表者:広島大学・大浜るい子)の研究成果の一部として作成されたCALL教材リスト。英語および日本語学習用の各種CALL教材を解説付で紹介。CALL 関連の文献リストも充実している。 - Language Learning & Technology Archives
FREE online issues of Language Learning & Technology (LLT), a refereed journal which began publication in July 1997. The journal seeks to disseminate research to foreign and second language educators around the world on issues related to technology and language education. - Interesting Things for ESL Students
愛知工業大学の Charles Kelly 先生と Lawrence Kelly 先生による英語学習支援サイト。膨大なオンラインテストのほか、アナグラム(綴り換え)やパズル、単語ゲームなどもあり、どれも英語に関する面白い内容となっている。VOA (Voice of America) のテキストおよび音声ファイルを大量に収録した VOA Archive や、アーカイブの中からキーワードで文を検索できる Sentences Databaseもある。 - CNN Student News Podcast
CNN が配信するニュースを素材に、若者の時事問題に関する理解を深めるために編集された学習用サイト。各ニュースについて以下のような学習用コラムが提供されており、ニュースのトランスクリプション (RUSH TRANSCRIPT) もダウンロードできる。
Ten Questions & Newsquiz: ニュースの理解度をチェックするための設問。PDFファイルでDLして配布可能。
CNN Student News/Learning Activities: 記事の背景を調べるためのリンク集。
CNN Classroom Edition: ニュース内容に関する設問や、メディアリテラシーを育てるための学習活動などを提示。
How to Subscribe: Go to the CNN.com Podcast page and look for the Student News podcast (or any other podcast programs that interest you). Once you've signed up for the free subscription, every episode will automatically be downloaded to iTunes.
Other Recommended Podcasts:
CNN News Update
ABC News Podcast
Discovery News
English as a Second Language Podcast
Grammar Girl's Quick and Dirty Tips for Better Writing
3) 通訳・翻訳 (Interpreting and Translation)
- 日本通訳翻訳学会 (Japan Association for Interpreting and Translation Studies = JAITS)
Homepage of Japan's first academic association for translation and interpreting studies. JAITS was established in September 2007, and has a membership of about 300 as of August 2007. 通訳翻訳分野における我が国初の学術研究団体として2000年9月に設立。2007年8月現在の会員数は約300名。 - AIIC Online
AIIC is the leading international association of conference interpreters. Their online bi-monthly newsletter -- COMMUNICATE! -- carries lots of interesting articles on interpreting. - THE IRN BULLETIN
The Website of IRN -- an international information network on research into conference interpreting. IRN was set up in 1990 by Dr. Daniel Gile to facilitate the circulation of information pertaining to CIR, or conference interpreting research. - ATLAS 英日・日英翻訳体験コーナー
原文をオンラインで送信するとリアルタイムで結果を返してくれる。全角(和文)200文字、半角(英文)400文字まで入力可。翻訳精度は低いが、「翻訳のコツ」をよく読んで原文をあらかじめ編集しておけばそれなりの訳文を作ってくれる。 - 翻訳のためのインターネットリソース
「翻訳者、実務者、学習者、研究者の便宜に適う情報を収集・集約し提供する」ことを目的としたディレクトリサービスサイト。各種辞書サイトへのリンクをはじめとして、さまざまな分野の情報がカバーされている。新しいサイトになって内容もがより充実。セマンティックソフトウェアズ kotoba.ne.jp 提供。 - 日本パブリックサービス通訳翻訳学会 (PSIT)
公共性の高いパブリックサービス分野(司法、医療、行政、教育、福祉など)における通訳・翻訳のあり方および通訳者養成の手法について、各分野の専門家とともに研究、実践を広げるとともに、コミュニティ通訳領域に関わる人々の質の向上を目指すことを目的に、2005年9月に設立。
4) 統計 (Statistics)
- 統計関係リンク集
香川大学経済学部堀啓造教授のホームページ。各種統計ソフト、統計学習用データ、オンライン統計ツールなどを網羅した統計関係のリンク集。 - 統計学自習ノート
群馬大学社会情報学部の青木繁伸教授提供のオンライン self-study ページ。初心者向けの予備知識の解説から、多変量解析(回帰分析、判別分析、主成分分析、因子分析、数量化 I-IV類、クラスター分析など)まで、例題を交えてわかりやすく説明してある。 - BlackBox - Data Analysis on the WWW
同じく青木教授提供のオンラインサービス。データを送ると、サーバ上に用意された統計解析プログラムがこれを解析し、結果をユーザの手元に返してくれる。ヒストグラム、散布図、相関係数行列、一元配置分散分析、クラスター分析、重回帰分析、判別分析、主成分分析、因子分析、数量化 IIV 類に対応。新たに加わった JavaScript による統計計算のページでは Javascript のプログラムソースも見ることができる。
5) 論文作成・製本 (Thesis Writing and Bookbinding Services)
- 卒論・レポートの書き方リンク集
大学の先生による卒論、論文、レポートの書き方の解説サイト集。参考になるアドバイスがいっぱい。よく読んでおきましょう。 - APA Style Resources
This site contains various links to APA (American Psychological Association) style guides. Complied by Dr. Russell A. Dewey. The APA Online is here. - A Guide for Writing Research Papers Based on MLA Handbook
A very useful and easy-to-use reference on MLA Style Guide. Prepared by the Humanities Department and the Arthur C. Banks Jr. Library, CAPITAL COMMUNITY COLLEGE, Hartford, Connecticut.
論文の製本(値段、納期その他は直接それぞれのサイトで確認のこと)
論文製本 ヤマザキ製本所 (有楽町線「千川」駅下車)
A4版上製本 6000円(ハードカバー、金文字入り)。持ち込み原稿、標準2日仕上げ。
論文製本文具のサンワ (早大正門バス停前)
A4版上製本 5200円(ハードカバー、金文字入り)。持ち込み原稿、標準翌日仕上げ(+1000円で即日仕上げ可)
FedEx Kinko's
論文、作品集などの印刷(コピーまたはプリント)と簡易製本サービス。小部数のものにも対応。
価格はリーズナブル。都内にたくさん店舗があるので便利。
- Robinson, Peter (SLA, Psycholinguistics, Cognitive Science, Task-based Syllabus Design)
- Pounds, Wayne (Twentieth-century American fiction and prose)
└ Click here to read about Professor Pounds's book on local history (Lincoln County, Oklahoma) and his fourth book of poetry. - Someya, Yasumasa (Language and Information Sciences, Corpus Linguistics and DDL, Business English, Interpreting Theory and Pedagogy)
└ Click here to read a book review (in Japanese) on his 1998 publication on Business English. - Strong, Gregory (TESOL, Curriculum Design and Development, Integrated English)
└ Click here to read about his latest book, Flying Colours: The Toni Onley Story. (2003)
- Dias, Joseph (TESOL, Integrated English, ESP)
└ Professor Joseph joined the English Department in April 2003. His research interests include (1) CALL and learner autonomy, and (2) Doctor-Patient communication as seen from the perspective of conversation analysis. Visit his website for more information.
- Dabbs, Thomas (British Renaissance Drama)
└ Professor Dabbs joined the English Department in April 2003. At AGU he is currently teaching courses in Shakespeare and the Bible. Visit his website for more information.
それぞれ英国のサイトだけ、アイルランドのサイトだけに絞って検索することも可能です。